10月13日,2025年高端翻譯人才培養(yǎng)研討會在吉林外國語大學(xué)召開。中國外文局副局長、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(以下簡稱“全國翻譯教指委”)主任委員于濤視頻致辭。教育部學(xué)位管理與研究生教育司原一級巡視員唐繼衛(wèi)、吉林省教育廳一級巡視員劉學(xué)軍出席會議并致辭。
全國翻譯教指委專家、特邀專家以及翻譯博士專業(yè)學(xué)位(DTI)授權(quán)點(diǎn)及申請自設(shè)DTI的多所院校代表出席會議。

于濤講話
于濤指出,DTI建設(shè)是翻譯專業(yè)教育“以質(zhì)圖強(qiáng)”邁向高質(zhì)量發(fā)展的具體體現(xiàn)。他對首批翻譯專博培養(yǎng)院校提出三點(diǎn)希望:一要堅(jiān)定正確方向,精準(zhǔn)對接國家戰(zhàn)略需求,在學(xué)科布局、師資力量、人才評價(jià)機(jī)制建設(shè)等方面做好規(guī)劃部署,切實(shí)將高端翻譯人才培養(yǎng)嵌入國家發(fā)展全局;二要堅(jiān)持守正創(chuàng)新,主動把握技術(shù)發(fā)展先機(jī),深化數(shù)智融合學(xué)科建設(shè),將數(shù)智素養(yǎng)納入人才培養(yǎng)全過程,培養(yǎng)掌握新技術(shù)、適配新需求、創(chuàng)造新價(jià)值的高端翻譯人才;三要匯聚聯(lián)動合力,充分整合高端翻譯人才培養(yǎng)聯(lián)盟院校的優(yōu)勢稟賦,創(chuàng)新構(gòu)建協(xié)同育人格局,建立聯(lián)盟內(nèi)師資、案例、技術(shù)等優(yōu)質(zhì)資源的有序流動與共享機(jī)制。于濤強(qiáng)調(diào),要把翻譯教育擺在推進(jìn)文化自信自強(qiáng)、提升國家文化軟實(shí)力的重要位置,讓高端翻譯人才成為支撐國家發(fā)展、推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的可靠力量。

唐繼衛(wèi)講話
唐繼衛(wèi)指出,高端翻譯人才培養(yǎng)應(yīng)確立“四個(gè)共識”:一是在人才培養(yǎng)目標(biāo)上形成共識,需對高端翻譯人才進(jìn)行精準(zhǔn)畫像,緊密結(jié)合國家戰(zhàn)略與用人單位實(shí)際需求開展培養(yǎng)工作;二是在人才培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)上形成共識,依據(jù)《中華人民共和國學(xué)位法》要求,明確培養(yǎng)方案、準(zhǔn)入機(jī)制與評價(jià)體系;三是在創(chuàng)新人才培養(yǎng)路徑上形成共識,借鑒“卓越工程師”“科技小院”等新型育人模式,形成可復(fù)制、可推廣、可借鑒的培養(yǎng)路徑;四是在構(gòu)建全過程質(zhì)量管理體系上形成共識,推動本碩博貫通培養(yǎng),強(qiáng)化課程設(shè)置、導(dǎo)師配備與實(shí)踐平臺的資源協(xié)同,并將產(chǎn)教融通貫穿人才培養(yǎng)與評價(jià)全過程。

劉學(xué)軍致辭
劉學(xué)軍表示,吉林省將緊密圍繞國家教育強(qiáng)國戰(zhàn)略,立足吉林實(shí)際,培養(yǎng)能深刻理解中華文化內(nèi)涵,熟練進(jìn)行跨語言、跨文化交流的高端傳譯者,并以高素質(zhì)外語人才支撐吉林高端制造業(yè)“出?!焙蜄|北亞開放樞紐建設(shè),讓吉林的生態(tài)之美與精神之光成為世界讀懂中國的美麗窗口與精神符號。

黃友義講話
中國外文局原副局長兼總編輯、全國翻譯教指委專家委員會主任黃友義指出,在“翻譯中國”的時(shí)代背景下,DTI培養(yǎng)的重點(diǎn)之一是高端實(shí)踐型中譯外人才,助力構(gòu)建中國話語體系和敘事體系。要實(shí)現(xiàn)這一培養(yǎng)目標(biāo),必須加強(qiáng)學(xué)界、業(yè)界的協(xié)同聯(lián)動,充分發(fā)揮行業(yè)協(xié)會、用人單位的作用,為實(shí)習(xí)實(shí)踐基地建設(shè)、行業(yè)導(dǎo)師配置等提供充足的資源渠道。

秦和致辭
吉林外國語大學(xué)校長秦和對各位專家到吉外研討翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)工作表示熱烈歡迎,并介紹了吉外學(xué)科建設(shè)情況。

姜鋒、任文、趙軍峰、張愛玲講話
上海外國語大學(xué)原黨委書記姜鋒、北京外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院院長任文、廣東外語外貿(mào)大學(xué)翻譯學(xué)研究中心主任趙軍峰等全國翻譯教指委副主任委員圍繞翻譯專業(yè)博士培養(yǎng)提出了建設(shè)性意見和建議。上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院院長、全國翻譯教指委秘書長張愛玲傳達(dá)了教育部學(xué)位管理與研究生教育司的政策要求,匯報(bào)了秘書處圍繞DTI人才培養(yǎng)工作的相關(guān)工作計(jì)劃。

會議現(xiàn)場
本次研討會由中國外文局亞太傳播中心黨委書記、主任,全國翻譯教指委副主任委員楊建平和湖南師范大學(xué)原黨委書記、全國翻譯教指委副主任委員蔣洪新主持。
會上,翻譯專博學(xué)位授權(quán)點(diǎn)負(fù)責(zé)人圍繞DTI培養(yǎng)方案、導(dǎo)師遴選、評估機(jī)制以及首批翻譯專博培養(yǎng)面臨的問題和解決方案進(jìn)行了深入討論。各方就高端翻譯人才培養(yǎng)聯(lián)盟運(yùn)行機(jī)制等重點(diǎn)議題交流研討并達(dá)成共識。
本次會議由全國翻譯教指委、中國翻譯協(xié)會主辦,吉林外國語大學(xué)、中國翻譯協(xié)會翻譯理論與翻譯教學(xué)專業(yè)委員會承辦。

參會人員合影